![]() |
|
|
|
|
|
|
|
| Unvergessne Hoamat | Nezapomenutelný domov |
|
Bin oft in Gedanken im Böhmerwald drinn', d' Hoamat kann ma so leicht nit vergessen, a wenn 's scho lang, seit i fort von da bin, denkt ma oft nach, wie olls amol g'wesen. Jeds Marterl und Kreuz woaß ma, wo 's steht, meist an a Unglück erinnert in derer Zeit, am Abend hinterm Bärnstoa d' Sonn untergeht, moanst, olls war so blieb'n wia seinerzeit. Vül hot sich g'ändert in der Hoamat dort aus die kloane Bäumerl san heit hohe Bäum in der Erinnerung lebt 's ollweil no fort, manchmal moant ma, als wär 's nur a Traum. Wenn ma von Bärnstoa in d' Hoamat schaut, a wenig bang wird 's oan scho um 's Herz, nimmer zu finden - die Fleckerl so traut, und im Innern bleibt Wehmut und Schmerz. |
Přečasto v duchu tam na Šumavě jsem, domov se nedá lehce zapomenout, daleko jsem odešel před časem, přesto naň myslím silou neztenčenou. Vím, každý křížek u cesty kde stál, a připomínal cosi lidem, zdá se mně, když za Bärnstein s dnem slunko zapadá, že zůstává vše, jak v tom zašlém čase. A přec se doma tolik změnilo, z malého stromku je lesní velikán, to jen v paměti bylo-nebylo všecko jen sen, co zůstal uchován. Když z Bärnsteinu hledívám domů k nám, tak trochu úzko u srdce je mi, nenajdu místo jemu blízké tam, a nitro steskem, žalem oněmí. |
Böhmerwaldheimat - Erinnerungen an Friedberg an der Moldau (1990), s. 206 | |
| další strana |
